Pokémon, hay que… ¿escribirlos a todos? Si en algo no nos podría sorprender Pokémon, es en crear juegos spin-off; llámese a los juegos Pokémon que no tienen mucho que ver con los juegos principales como Pokémon Ranger, Pokémon Puzzle Leage o Pokémon Ranch, entre otros. Pero éste si está bastante curioso.
Battle & Get: Pokémon Typing es un juego de escritura, en el que tendrás que traducir de hiragana a romanji los nombres de los Pokémon que van apareciendo. Así que si vez ぞろあ en la pantalla, deberás de escribir Zoroa, ya que así es la forma de traducir esas letras. Este juego contará con un teclado portátil inalámbrico y será para el Nintendo DS. Su fecha de salida está programado para el 2011 sin que se señale una fecha en paprticular. Cómo este es un juego educativo más que nada y muy enfocado a Japón, dudo mucho que salga del país. Pero bueno, Pokémon, siendo franquicia millonaria de Nintendo, se sumó a juegos de este tipo como ya lo habíamos visto con Mario Bros.


Han mejorado mucho con respecto a las noticias felicidades!
Gracias. Hacemos nuestro mejor esfuerzo porque esto continúe =D
deverian hacer uno para que nosotros aprendamos japones.. xD
no creo que eso ayude mucho para aprender japones, ¿¿y este minujuego de que servira??
o ya, son para ayudar a la comunidad infantil en su deletreo, pero los nobres de los pokemon aunque sean con alfabeto no dejan de estar en japones :( esto deja muy claro que no es para el exterior
mmm pus q lo agan pero con este idioma a no se alemania (aunq los aborresco pero su idioma es algo raro) pero bueno mejor q se pongan a hacer el tercer juego; no se tal vez pokemon gris jajajaa …..mmm bueno no le agarro mucho el chiste =)